|  Sunrise
 |  The kids went to Monkey Island
 |  Wrestling
 |  Torna putting up a tents
 |  Atli and Carhu
 | 
|  Sigfried and Dafydd
 |  
 |  
 |  Lunch by the fire
 |  Bumlerins
 | 
|  Partyknecht
 |  Partybumlerins
 |  Evening snack
 |  Contzel provar Ciccis nålbundna... grej
 |  Cicci har hantverkat
 | 
|  Contzel nålbinder också
 |  It is a... ?
 |  Atli decided it was a hat
 |  Vän jungfru flyr från baronens tält
 |  The Torna tent
 | 
|  GrimR visar hur man slåss
 |  
 |  Atli forgot his helmet
 |  GrimR drabbades av en bågskytt
 |  Sigfried verkar nöjd med bågskyttarna
 | 
|  GrimR the combat archer
 |  Makarius visar hur man slåss, eller kanske dansar
 |  GrimR liked the combat archery...
 |  Practise
 |  Sigismund´s and Ivan´s spear class for the landsknechts
 | 
|  Sigismund visar
 |  Anton and Atli
 |  
 |  Resultatet av växtfärgningskursen
 |  Campfire
 | 
|  
 |  Glada kämpar svalkar av sig
 |  
 |  GrimR är en av experterna på flytvästsflytande
 |  Katheryn
 | 
|  Ther children´s war
 |  Akseli går till attack
 |  
 |  
 |  
 | 
|  En knähund?
 |  Det var grillfest nästan varje kväll
 |  Ivan fyllde år och fick presenter
 |  
 |  Haakons sidesword armour
 | 
|  Haakons hinkrustning framifrån
 |  
 |  
 |  
 |  
 | 
|  
 |  Titta! En piratballong!
 |  Medeltid fyrverkeri
 |  
 |  Anton och hans eventbil
 | 
|  Sigfrieds självporträtt
 |  Stoor, otäck insekt som skrämde stora starka kämpar
 |  Det är roligt att smita ut från bankettsalen
 |  Ja, pinnen håller upp dörren
 |  Cicci smiter in i bankettsalen
 | 
|  Fler som smiter
 |  Bankett
 |  Feast
 |  Camp
 |  Alernativ till banketten
 | 
|  Flytvästarna är inte det enda transportmedlet på sjön
 |