New/changed |
New/changed |
Glad Bengt (såklart, han skall snart få slåss!)
New/changed |
Franz har tappat sin mustach och George har hittat en tabard
New/changed |
Deltagarna vandrar in i listen
New/changed |
New/changed |
New/changed |
New/changed |
Välutrustad Philippe
New/changed |
Fursteparet pratar med marskarna
New/changed |
Rickard
New/changed |
Matthew lämnar tillbaka furstinnans näsduk
New/changed |
New/changed |
Det börjar bra för Bengt
New/changed |
New/changed |
New/changed |
New/changed |
Efridis and Karl, Cormac and Franz
New/changed |
New/changed |
Inte så bra för Franz
New/changed |
New/changed |
New/changed |
Skafte har hittat vimplar att vifta med
New/changed |
New/changed |
New/changed |
New/changed |
New/changed |
New/changed |
New/changed |
New/changed |
New/changed |
Fardäng vilar lite
New/changed |
Marcus vilar och berättar
New/changed |
Efridis har en snygg hjälm
New/changed |
Dags att fortsätta slåss
New/changed |
New/changed |
New/changed |
New/changed |
New/changed |
New/changed |
Det här kan nog behöva göras om
New/changed |
Nytt försök
New/changed |
New/changed |
Ett svärd var blir bra
New/changed |
New/changed |
New/changed |
Dags att ta reda på vilka som tog sig till finalen
New/changed |
New/changed |
New/changed |
De deltagande paret fick ljus med Nordmarks vapen på
New/changed |
Cormac och Marcus i final
New/changed |
New/changed |
New/changed |
New/changed |
Marcus tycker att Cormac skall stå stilla en stund
New/changed |
Marcus berättar för sin dam att han gjorde sitt bästa men att Cormac var bättre
New/changed |
Cormac och Yrla blir nytt furstepar
New/changed |