 New/changed |
 New/changed |
 Glad Bengt (såklart, han skall snart få slåss!)
New/changed |
 Franz har tappat sin mustach och George har hittat en tabard
New/changed |
 Deltagarna vandrar in i listen
New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 Välutrustad Philippe
New/changed |
 Fursteparet pratar med marskarna
New/changed |
 Rickard
New/changed |
 Matthew lämnar tillbaka furstinnans näsduk
New/changed |
 New/changed |
 Det börjar bra för Bengt
New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 Efridis and Karl, Cormac and Franz
New/changed |
 New/changed |
 Inte så bra för Franz
New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 Skafte har hittat vimplar att vifta med
New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 Fardäng vilar lite
New/changed |
 Marcus vilar och berättar
New/changed |
 Efridis har en snygg hjälm
New/changed |
 Dags att fortsätta slåss
New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 Det här kan nog behöva göras om
New/changed |
 Nytt försök
New/changed |
 New/changed |
 Ett svärd var blir bra
New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 Dags att ta reda på vilka som tog sig till finalen
New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 De deltagande paret fick ljus med Nordmarks vapen på
New/changed |
 Cormac och Marcus i final
New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 New/changed |
 Marcus tycker att Cormac skall stå stilla en stund
New/changed |
 Marcus berättar för sin dam att han gjorde sitt bästa men att Cormac var bättre
New/changed |
 Cormac och Yrla blir nytt furstepar
New/changed |